ул. Пушкинская, 175А

Самобытная речь донских казаков в произведениях Михаила Александровича Шолохова

1753

Читая произведения Михаила Александровича Шолохова, мы встречаем слова, значение которых часто не понимаем. Главные действующие лица произведений писателя – донские казаки, в их речи отражаются особенности говоров Дона. Историк, специалист по донскому казачеству Евграф Петрович Савельев (1860-1930) писал: «мною замечено, что казаки, <…> народ несловоохотливый, речь их не отличается плавностью и логичностью, как у великороссов и малороссов. Иногда при разговоре с казаком просто не понимаешь, о чем он говорит или что хочет сказать, как будто он русскому языку выучился только недавно и по какому-то особенному методу. Язык его во рту будто не помещается, не поворачивается; невольно приходится думать, что великорусский говор не есть природный для казака, что предки его говорили на каком-то другом наречии».

Донские говоры складывались на протяжении длительного периода времени (конца XVI - первой половины XIX в.). В течение почти трех столетий на Дон стекались выходцы из различных, но главным образом центральных и южных областей Руси (Тамбовской, Воронежской, Курской, Орловской и других губерний). В XVI веке появились первые поселения украинцев на Дону. На протяжении длительного периода донской край был объектом набегов крымских и ногайских татар, турок и калмыков, что приводило к межъязыковым контактам. Поэтому говоры Дона не могли не явиться результатом сложных языковых и внеязыковых факторов.

Словарь писателя богат диалектными словами, их обилие является одной из характерных особенностей стиля Шолохова. Донская диалектная лексика занимает приблизительно 10% всего объема словоупотреблений в произведениях писателя. Пожалуй, ни у одного из писателей ни в русской классической, ни в советской литературе мы не встретим такого количества слов, присущих говору, отличающихся от слов литературного языка.

Значительная часть использованных писателем в 20—40 годы ХХ века диалектов была зарегистрирована значительно позже в «Словаре русских донских говоров» (1975-1976 гг.).

Словарь диалектов в произведениях М. А. Шолохова

М. А. Шолохов «Поднятая целина»

Агел — нечистый дух
Амором — быстро
Анчибел — черт
Будылья (будылки) — скошенные стебли крупного травянистого растения
Ватола — самотканое одеяло
Вахли — веревочная сетка для переноски сена.
Вилюжечка (вилюга, вилюшка) - извилина, изворот
Вовзят – совсем, вовсе
Вязы - шея
Гас — керосин
Гашник — ремень, шнурок, пояс, стягивающий брюки
Голица (галица) — кожаная рукавица
Гребовать - пренебрегать
Грохот - большое решето
Гутарить – говорить, разговаривать
Гунья (гуни) — тряпки, лохмотья
Заважить (важить) — весить на весах; потянуть
Загомонили — зашумели
Зубарь — подавальщик снопов на молотилке
Казуня (презрительно-ироническое) — казак, казачишка
Каймак — сбитые кипяченые сливки
Квиток — расписка, письменное свидетельство
Кобаржина (кабарга, кабаржина) - хребет
Куженок (кужонок) — так в насмешку называют в пол¬ках вновь прибывших молодых казаков
Курпяй (курпей) — овчина ягненка, мерлушка
Кутний зуб — последний коренной зуб
Матежины - пятна
Махан — мясо, мясное блюдо. Употребляется и для обозначе¬ния полноты, тучности
Махотка – глиняный горшок
Мухортый — о человеке: слабый, хилый, тощий, малорослый; о лошади: гнедой с желтоватыми подпалинами
На-час - на минутку
Налыгач - веревка, надеваемая на рога запряженных волов и служащая поводом
Обыдёнки — один день (съездить обыденки, вернуться обы¬денки, то есть в тот же день)
Охлюпкой — на неоседланной лошади.
Подземка — низенькая печурка.
Приклеток (приклет) — прилавок с навесом у амбара для сбруи; крыльцо амбара
Раина — пирамидальный тополь
Рашки — вбитые в стену деревянные развилины, на которые вешают сбрую
Связь - хата из двух комнат, соединенных сенями
Сагайдак — лук (оружие)
Серники - спички
Сиделец - казак, отбывающий наряд при станичном правлении
Телешить – раздевать догола
Толкач — пест у ступки
Толока — выгон; место, где пасется скот
Теклина (теклинка) — высохшее русло ручья
Упруг — непрерывная работа в течение определенного срока до отдыха
Ухналь — подковный гвоздь
Хирша – загривок
Хитнуться — шевельнуться
Хлупь — кончик крестца у птицы, хвостец
Цебарка (цыбарка) - ведро
Чакан — трава, растущая на болотистых местах; старыми стеблями чакана казаки кроют сараи
Чакушка (чекуша) - шкворень, притыка
Чапига — деревянный остов плуга (поручни)
Чапля (чапельник) — сковородник
Чекмень - присборенный у талии кафтан без воротника
Чирики - повседневная обувь, сшитая из цельного куска кожи, на плоской подошве
Чигирь — приспособление для подъема воротом воды из речки или озера для поливки
Чувал — большой мешок
Шелужина (шелюжина) — хворостина.
Шлях - дорога
Ярдань — прорубь

М. А. Шолохов «Тихий Дон»

Водворка — дочь, за которую в дом принимают зятя
Возгря — сопля
Гас — керосин
Гулевая земля – целина
Гумно - место, где молотят хлеб
Дрям — наносный хворост, валежник
Ендова - котловина, опушенная лесом
Ерик - ручей
Жалмерка - солдатка; жена призванного на службу казака
Завеска – передник
Односум — сослуживец по полку
Пля́мкать — чмокать
Стать на лунки — поставить лошадей на подножный корм
Туба — низменное место на лугу, обычно поросшее лесом, сообщающееся с руслом реки лощиной
Улеш – делянка
Ухнали — гвозди для подков
Флинта — старинное ружье
Хист — ловкость, сноровка, уменье
Чебак - лещ

Источник:
Шолохов М. А. Поднятая целина.- Москва : Известия, 1965.- С.326-327
Заказать издания по теме из фонда Донской государственной публичной библиотеки:
Поделиться:

Назад к списку

Подбор литературы