
Мэри Бирд "Смех в Древнем Риме: как шутили и над чем смеялись в Вечном городе"
О чем шутили древние римляне? Что вызывало у них "ироничную улыбку" или заставляло "покатываться со смеху"? Какую роль играли шутки при императорском дворе, на гладиаторских аренах и даже в суде? На эти и многие другие вопросы читатель найдет ответы в настоящем издании. Мэри Бирд, известный британский специалист по Древнему Риму, исследует одну из самых интригующих и сложных проблем — культуру смеха. Опираясь на широкий круг источников — от бессмертных "Буколик" Вергилия и провокационного романа Апулея "Золотой осел" до старейшего сборника анекдотов "Филогелос" и остроумноготрактата Макробия "Сатурналии", — автор знакомит читателя с древнеримским юмором, пытаясь ответить на главный вопрос: сможем ли мы когда-нибудь действительно понять шутки римлян?
Издание адресовано историкам, филологам-классикам и широкому кругу читателей, интересующихся культурой Античности.
В Публичке с 26 июня 2025 г.
Для добавления комментария необходимо авторизоваться

Вирджиния Вулф "Как читать книги"
Английская писательница Вирджиния Вулф (1882–1941) — одна из центральных фигур модернизма и признанный классик западноевропейской литературы ХХ века, ее имя занимает почетное место в ряду таких значительных современников, как Дж. Джойс, Т. С. Элиот, О. Хаксли, Д. Г. Лоуренс. Романы «Миссис Дэллоуэй», «На маяк», «Орландо» отличает неповторимый стиль, способный передать тончайшие оттенки психологических состояний и чувств, — стиль, обеспечивший Вирджинии Вулф признание в качестве одного из крупнейших мастеров психологической прозы.Литературный экспериментатор, Вулф уделяет большое внимание осмыслению теоретических основ писательского мастерства вообще и собственного авангардного творчества в частности. В настоящее издание вошли ее знаменитые критические эссе, в том числе самое крупное и известное из них — «Своя комната», блестящее рассуждение о грандиозной роли повседневного быта в творческом процессе. В этом и других нехудожественных сочинениях Вирджинии Вулф и теперь поражают глубоко личный взгляд писательницы и поразительная свежесть ее рассуждений о природе литературного мастерства и читательского интереса.
В Публичке с 20 июня 2025 г.
Для добавления комментария необходимо авторизоваться

Александр Сергеевич Пушкин "Евгений Онегин. Пропущенные строфы. Другие редакции и варианты"
Представленная вниманию читателей книга позволяет сопоставить канонический текст романа со всеми известными на сегодняшний день пропущенными строфами, черновыми набросками, другими редакциями и вариантами стихов романа. Издание, выполненное с использованием технологии "книга в книге", стало возможным благодаря усилиям поколений пушкинистов, потративших годы на сохранение и расшифровку рукописей поэта.Для добавления комментария необходимо авторизоваться

Владимир Набоков "Защита Лужина"
"Защита Лужина" (1929) - вершинное достижение Владимира Набокова 20-х годов, его первая большая творческая удача, принесшая ему славу лучшего молодого писателя русской эмиграции. Показав, по словам Глеба Струве, "колдовское владение темой и материалом", Набоков этим романом открыл в русской литературе новую яркую страницу. Гениальный шахматист Александр Лужин, живущий скорее в мире своего отвлеченного и строгого искусства, чем в реальном Берлине, обнаруживает то, что можно назвать комбинаторным началом бытия. Безуспешно пытаясь разгадать "ходы судьбы" и прервать их зловещее повторение, он перестает понимать, где кончается игра и начинается сама жизнь, против неумолимых обстоятельств которой он беззащитен.Для добавления комментария необходимо авторизоваться

Гарет Браун "Книга дверей"
В руки Кэсси Эндрюс, обычной сотрудницы книжного магазина, попадает необычная книга с загадочным посланием, которое гласит: «Всякая дверь — любая дверь».Кэсси и ее лучшая подруга Иззи пытаются выяснить, что кроется в волшебной книге и за ее дверьми, но из-за этого на них открывается настоящая охота. На помощь девушкам приходит Драммонд Фокс, таинственный владелец библиотеки с волшебными книгами: только он знает, как спастись от тех, кто готов на все, чтобы заполучить могущественную Книгу дверей…
В Публичке с 20 июня 2025 г.
Для добавления комментария необходимо авторизоваться

Джон Барт "Торговец дурманом"
Немудрено, что Джон Барт был признан классиком ещё при жизни, принимая во внимание его статус «альфы» и «омеги» постмодернистской литературы. Если задаться целью обнаружить в истории словесности спиралевидную траекторию, то он совершает полный виток: являясь не только практиком, но и теоретиком, Барт то ли объявил, то ли обосновал, то ли выдумал конец одного художественного метода («литературы исчерпания») и начало другого («литературы восполнения»). Перепробовав чуть ли не все методы и ужимки постмодерна — от уничтожающей смыслы иронии через метапрозу и эпические полотна — Барт вернулся к реалистическим текстам, «истощение» которых постулировал некогда сам. И пока историки литературы вели учёт тупиков и кризисов, он заявлял, что «израсходованность определённых форм или исчерпанность некоторых возможностей — отнюдь не повод для отчаяния» и продолжал писать.«Торговец Дурманом» (1960) — центральный роман автора, принесший ему звание главного новатора в американской литературе, хотя писатель, безусловно, оставался традиционалистом и классиком едва ли не в античном понимании, называя своё ремесло не иначе, как «работой с музой».
Действие происходит в первые десятилетия освоения Североамериканского континента британскими колонистами. В центре — жизнь молодого поэта-недотёпы по имени Эбенезер Кук, который оказывается втянутым в интриги, политические махинации и романтические перипетии. Вопросы контрабанды сочетаются с проблемами метафизики творчества, зов обстоятельств — с предначертанностью судьбы. Добавьте сюда великое множество эксцентричных персонажей, широкий арсенал пронзительной сатиры и великолепного юмора, головоломку реального исторического сюжета — и вы получите литературное путешествие, которому позавидует сам Одиссей!
Сейчас в «Торговце дурманом» трудно не заметить и черты предвидения эпохи постправды — горького пророчества, не напугавшего никого в силу фантасмагоричности повествования. Тем не менее, именно в наши дни эта книга воспринимается с первобытной злободневностью.
Барт — узловой элемент, без которого невозможно представить целостную историю литературы. Его произведения уходят корнями в сочинения Владимира Набокова, Джеймса Джойса, Хорхе Луиса Борхеса, Самюэля Беккета, Уильяма Фолкнера, Вирджинии Вулф, Эдгара По. В свою очередь, читая самого Барта, немудрено почувствовать, что ему наследуют Умберто Эко, Милан Кундера, Томас Пинчон, Дэвид Фостер Уоллес, Салман Рушди. Мысль, будто у столь разных авторов есть что-то общее, кажется странной. Кажется... если не учитывать «Торговца дурманом». А прежде учитывать его было затруднительно, ведь роман впервые публикуется на русском языке.
В Публичке с 20 июня 2025 г.
Для добавления комментария необходимо авторизоваться