3 сентября в День военно-морских знаний центр книжного культурного наследия представляет камерную выставку «"Сей старец дорог нам: друг чести, друг народа": 270 лет адмиралу Александру Семеновичу Шишкову».
Среди российских государственных деятелей много достойных людей, чьи заслуги в силу времени и неоднозначного к ним отношения сегодня практически неизвестны широкой публике. Один из них – русский адмирал, военный и государственный деятель, писатель, литературовед, филолог, мемуарист Александр Семенович Шишков (1754 – 1841). В 2024 году исполнилось 270 лет со дня его рождения.
Несмотря на то, что всю свою молодость А. С. Шишков провел на военно-морской службе и дослужился до звания полного адмирала, куда более впечатляет его деятельность на поприще государственной гражданской службы.
А. С. Шишков родился 20 марта (9 марта по старому стилю) в семье инженера-поручика Семёна Никифоровича Шишкова и его супруги Прасковьи Николаевны. Образование Александр Семенович Шишков получил в Морском кадетском корпусе в Санкт-Петербурге, где был одним из лучших учеников. Здесь он изучал специальные науки, относящиеся к морскому делу, а также словесность, генеалогию, риторику, иностранные языки.
Окончив обучение в Морском кадетском корпусе, Александр Семёнович Шишков остался в нём в качестве преподавателя. В 1793 году был издан выполненный А. С. Шишковым перевод с французского книги политического деятеля и математика Шарля-Жильбера Ромма (фр. Charles-Gilbert Romme; 1750 – 1795) «Морское искусство, или Главные начала и правила, научающие искусству строения, вооружения, правления и вождения кораблей». А. С. Шишков поднёс эту книгу великому князю Павлу Петровичу (будущему императору Павлу I; 1754 – 1801), занимавшему тогда должность генерал-адмирала, и приобрёл расположение цесаревича. На выставке демонстрируется обе части перевода:
Ромм, Ш. Морское искусство или Главныя начала и правила научающия искуству строения, вооружения, правления и вождения кораблей, / сочиненныя господином Роммом, Корреспондентом Парижской Академии Наук и Профессором Навигации морскаго училища ; Перевел с французскаго флота капитан Александр Шишков. - [СПб.] : Типография Морскаго шляхетнаго кадетскаго корпуса, 1793 – 1795.
Ч. 1. – 1793. – [11], XXVIII, [1], 542, [6] с., 8 ил. (инв. номер Р 1.318.972).
Ч. 2. – 1795. – [4], 355, [1] с., [8] л. ил. (инв. номер Р 1.318.973).
Книги во владельческом составном переплете были изданы в 1793 и 1795 годах соответственно в типографии при Морском шляхетном кадетском корпусе. Это одна из старейших ведомственных типографий России. Она начала работу ещё в 1721 году в петровское время при Морской академии, а в 1752 году стала частью Морского кадетского корпуса. На корешке книг имеется аппликации и угасшее тиснение. Обрез – крапчатый.
В 1776 году юный мореплаватель на фрегате «Северный Орёл» совершил путешествие, которое продолжалось в течение трех лет. А. С. Шишков побывал в Италии, Греции и Турции. С 1779 года он начал преподавать морскую тактику в Морском кадетском корпусе, одновременно занимаясь литературной деятельностью, главным образом переводами. В те годы А. С. Шишков составил англо-французско-русский морской словарь.
В период Русско-шведской войны 1788 – 1790 годов Александр Семенович Шишков командовал фрегатом «Николай» в чине капитана 1-го ранга. За участие в войне он получил золотую саблю с надписью «За храбрость» и золотую, осыпанную бриллиантами, табакерку. Вскоре после этого А. С. Шишков принял должность правителя канцелярии по морской части при князе Платоне Александровиче Зубове (1767 – 1822). После коронации Павла I Шишков был произведён в эскадр-майоры, а затем в генерал-адъютанты.
В царствование Александра I А. С. Шишков отрицательно отнёсся к проводимым реформам нового правителя, вследствие чего оказался в опале. Удалившись от двора, он всецело посвятил себя научной и литературной деятельности и погрузился в изучение русского языка и истории. В работе «Рассуждение о старом и новом слоге российского языка» А. С. Шишков выступил в поддержку современного ему русского языка, который, по его мнению, должен формироваться, прежде всего, на собственной традиционной основе, ядром которой выступал церковнославянский язык, а также язык русских летописей, древнерусских литературных произведений и грамот. Александр Семенович Шишков считал, что русский язык через церковнославянский является прямым «наследником» античной языческой греческой древности и христианско-православной Византии.
С 1805 года Российской Академией наук издаются «Сочинения и переводы», в которых А. С. Шишков, наряду с оригинальными и переводными произведениями, поместил свой переложение «Слова о полку Игореве» с обширными комментариями.
С февраля 1807 года по его инициативе стали собираться литературные вечера, которые с 1810 года стали публичными и получили название «Беседы любителей русского слова», где помимо литературных проблем обсуждались общественно-политические вопросы. Среди участников таких вечеров были Г. Р. Державин, И. А. Крылов, Н. И. Гнедич, А. С. Хвостов. Практически все члены Общества были сторонниками самобытности русской культуры. Общество издавало журнал «Чтения в Беседе любителей русского слова», где были опубликованы сочинения А. С. Шишкова «Рассуждения о красотах Святого Писания», «Разговоры о словесности» и «Прибавление к разговорам». С 1811 по 1815 год вышли из печати девятнадцать книжек «Чтений в Беседе любителей русского слова». Деятельность литературного общества «Беседы любителей русского слова» продолжалась до 1816 года.
На выставке демонстрируется первые четыре книги журнала «Чтения в Беседе любителей русского слова»:
Чтение в Беседе любителей рускаго слова. – Санктпетербург : В Медицинской типографии, 1811 – 1813. (инв. номер 710.723)
Кн. 1. – 1811. - [4], XIII, 93, [3], 123, 105, [3], 133, [3], 129, [4] c.
Кн. 2. - 1811. - 125 с.
Кн. 2, № II. – 1811. - 105, [3] с.
Кн. 3. - 1811. - 133, [3] с.
Кн. 4. - 1811. - 129, [3] с.
Экземпляр фонда библиотеки представляет собой владельческий конволют (от лат. convolutus – свёрнутый, сплетённый) – сборник, составленный из нескольких отдельных изданий (журналов, книг, брошюр и т. п.) или рукописей и переплетённый в единую книгу. Составной частью конволюта является аллигат.
Это великолепное издание в цельнокожаном переплете с тиснеными золотом орнаментальными рамками на обеих крышках. Обрез золотой. Все книги были выпущены в 1811 году в санкт-петербургской Медицинской типографии.
Приближалась тяжёлая година Отечественной войны 1812 года, и император Александр I, прочитав «Рассуждение о любви к отечеству», решил снова призвать А. С. Шишкова к делам, хотя и не был к нему расположен за его резкие речи и действия в прежнее время. В итоге Александр Семенович Шишков в годы войны Наполеоном служил государственным секретарем (1812 – 1814) и неотступно следовал за императором Александром I (1777 – 1825). Именно А. С. Шишков написал все важнейшие приказы и рескрипты Отечественной войны – знаменитые приказ армиям, рескрипт графу (с 30 августа 1814 года – светлейший князь), видному царедворцу своего времени, официальному воспитателю великих князей Александра и Константина Николаю Ивановичу Салтыкову (1736 – 1816) о вступлении неприятеля в Россию и др.
Представляем вашему вниманию заметки Александра Семеновича Шишкова о проделанной работе на фоне грозных исторических событий:
Шишков А.С., Краткия записки адмирала А. Шишкова, : веденныя им во время пребывания его при блаженной памяти государе императоре Александре первом в бывшую с французами в 1812 и последующих годах войну. – С. Петербург : В Типографии императорской Российской Академии, 1831. – [6], 299 с. (инв. номер Р 577.726).
Это роскошное прижизненное издание в цельнокожаном переплете с тиснеными золотом орнаментальными рамками и блинтовым тиснением на обеих крышках переплета было напечатано в типографии Императорской Академии наук в 1831. Обрез книги –золотой.
В «Кратких записках» Александр Семенович Шишков не вдаваясь в политические подробности, приводит тексты ряда документов, характеризующих период Отечественной войны 1812 года, накануне войны и во время заграничных походов русской армии (1813 – 1815). Ценность воспоминаний А. С. Шишкова особенно велика, так как он имел доступ ко многим государственным бумагам.
Экземпляры изданий «Чтения в Беседе любителей русского слова» и «Краткие записки адмирала А. Шишкова» входят в коллекцию книг из личной библиотеки великой княгини, великой герцогини Саксен-Веймар-Эйзенахской Марии Павловны (1786 – 1859). На это указывают экслибрисы библиотеки Анны-Амалии (Веймар), расположенный на форзаце книги: ярлык, типографская печать коричневой краской, размер 52 х 52 мм, диаметр 29 мм (по рамке). Книжный знак исполнен во второй половине XIX века в двухлинейной рамке (наружная широкая) герб Веймара, обрамленный венком из перекрещенных лавровой и еловой веток. Надпись по кругу: «Bibliothek des Hauptfideitommisses des Grosh. S. Hauses» (Библиотека главного родового имения Великого герцогства Саксонского).
В декабре 1812 года за «примерную любовь к Отечеству» Александру Семеновичу Шишкову был пожалован орден святого Александра Невского. В 1813 – 14 годах он сопровождал русскую армию в заграничном походе. В августе 1814 года А. С. Шишков был освобождён от должности государственного секретаря по состоянию здоровья, но одновременно был назначен членом Государственного совета и также президентом Российской Академии наук. На этом посту он одним из первых осуществил попытку организации кафедры славяноведения при российских университетах, создания славянской библиотеки, в которой бы были собраны памятники литературы на всех славянских языках.
В 1818 – 1839 годах выходило представленное на выставке семнадцатитомное прижизненное издание сочинений и переводов Александра Семеновича Шишкова:
Собрание сочинений и переводов. / Адмирала Шишкова Российской Императорской Академии президента и разных ученых обществ члена. – Санкт-Петербург : В Типографии Императорской Российской Академии, 1818-1839. – 21 см.
Ч. 4. – 1825. – [4], 394 с. (инв. номер Р 346.136).
Ч. 12. - 1828. - III, [1], 361 с. (инв. номер Р 346.144).
Многотомник был напечатан в типографии Императорской Российской Академии. Академия была открыта 11 октября 1783 года в Санкт-Петербурге указом императрицы Екатерины II (1729 – 1796). Это научное учреждение представляло собой вольное общество учёных и писателей, содержащееся исключительно на средства правительства Российской империи. Главная цель Академии – поддержание и продвижение русского языка. В четвертой части собрания сочинений А. С. Шишкова представлена в том числе его «Речь об искусстве мореплавания, читанная в первое заседание по учреждении Адмиралтейского департамента 1805 года августа 18 дня». В двенадцатой части можно познакомиться с его небольшой самостоятельной пьесой «Невольничество». Она относится к начальному периоду литературной деятельности А. С. Шишкова. Пьеса написана в 1780 году для прославления императрицы Екатерины II, пожертвовавшей значительную сумму денег для выкупа в Алжире христианских невольников.
В 1824 году А. С. Шишков был произведен в чин полного адмирала и назначен на пост министра народного просвещения и главнокомандующего делами иностранных вероисповеданий. В июне 1826 года стараниями министра был принят новый устав о цензуре («чугунный»), согласно которому запрещались все исторические сочинения, если в них оказывалось «неблагоприятное расположение» к монархическому правлению. Александр Семенович Шишков ратовал за национальный характер народного образования. При этом предпочтение, по его мнению, должно было отдаваться преподаванию русского языка, отечественной истории и права. В 1828 году А. С. Шишков был освобождён от должности министра «по преклонности лет и по расстроенному здоровью», но сохранил звание члена Государственного совета и президента Российской Академии.
Александр Семёнович Шишков скончался 21 апреля (9 апреля по старому стилю) 1841 года в Санкт-Петербурге и был похоронен в Лазаревской церкви Александро-Невской лавры. Его идеи оказали значительное влияние на литературу, просвещение, политику и идеологию российского государства.
Среди демонстрирующийся на выставке большую историческую ценность представляет собой издание, выпущенное уже после смерти Александра Семеновича Шишкова:
Записки, мнения и переписка адмирала А. С. Шишкова. – Berlin : Издание Н. Киселева, Ю. Самарина : B.Benr's Buchhandlung, 1870. – 25 см.
Т.1. – 1870. - [4],479, II, [2], IV, [1], 464, [3] с. (инв. номер Р 527.051).
Т.2. – 1870. - IV, [2], 464, [3] с. (инв. номер Р 527.051 аллигат 2).
Двухтомник выпущен Н. Киселевым и Ю. Самариным в 1870 году в Берлине и является наиболее полным и интересным. Опубликованные в сборнике материалы впервые печатались с оригинала, поскольку по указу императора Николая I (1796 – 1855) публикация неизданных сочинений А. С. Шишкова была отложена до тех пор, пока не уйдут из жизни те государственные и церковные деятели, с которыми А. С. Шишков находился в идейном противостоянии, дабы не задеть их самолюбия и чести.